Preocupación de madres y profesores por casos de leucemia en una escuela primaria de California

De Wikinoticias, la fuente libre de noticias
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Escuela Primaria Franklin en Santa Ana, California

Santa Ana, (California), Estados Unidos
18 de junio de 2005

18 de junio de 2005
Santa Ana, (California), Estados Unidos
En la noche del jueves, el senador por el estado de California Joseph Dunn realizó la segunda reunión en el ayuntamiento de la ciudad con respecto a un brote reciente de leucemia en alumnos de la escuela primaria Franklin elemental de Santa Ana. Los representantes de la ciudad de Santa Ana, el distrito unificado escolar de Santa Ana y del Distrito para el Manejo de la Calidad del Aire en la Costa Sur (AQMD) estuvieron disponibles para contestar las preguntas de la comunidad.

El senador Joseph Dunn

Dunn comenzó la reunión agradeciendo a los panelistas y a los padres por su asistencia. "Estamos intentando tratar un asunto muy importante. ¿Cuál es? Tenemos altos índices de cáncer, leucemia y de problemas respiratorios en nuestros niños. ¿Por qué nuestros niños estàn enfermos? Es una pregunta muy difícil" "¿Qué causa la enfermedad en nuestros niños y cómo podemos evitarla? Podemos todos estar de acuerdo en que nadie desea ver otro niño enfermo en Santa Ana." La audiencia aplaudió. "Hace tres semanas, oímos de dos padres y un profesor acerca de algunas muertes."

La reunión anterior del ayuntamiento se realizó para tratar las preocupaciones de la comunidad por una planta enchapadora de acero que solicitó un permiso al AQMD para ampliar sus instalaciones y aumentar sus emisiones contaminantes. Los padres y los profesores se mostraron preocupados por el hecho de que la planta quedara situada directamente adyacente a la escuela primaria Kennedy, y por que sus hijos experimentaran altos niveles de plomo, problemas respiratorios, sangrado excesivo por la nariz y leucemia.

Mapa de las empresas que tienen permisos de contaminación

"¿Cuántos negocios en Santa Ana se requieren para obtener los permisos [para las emisiones] de agentes contaminadores peligrosos?". Esta pregunta, hecha por Dunn en la reunión pasada, fue respondida por el AQMD y el distrito de sanidad de Orange County, que trajeron mapas de Santa Ana con banderas verdes que indicaban los negocios con los permisos. "Puedo decirle una cosa: al final de la reunión, ninguno de nosotros tendrá todas las respuestas... pero tendremos ciertamente otra reunión del ayuntamiento.

Las primeras preocupaciones se manifestaron cuando cinco niños que asistían a la primaria Franklin fueron diagnosticados con el mismo tipo de leucemia en la primevera de 2002. Las tentativas de que el Centro para el Control de las Enfermedades (CDC) abriera una investigación para encontrar las posibles causas no prosperaron pues el Centro les dijo a los padres que los casos se encontraban "dentro de un rango aceptable". Padres, profesores, empleados y médicos no quedaron convencidos. En los últimos tres años, diecinueve madres residentes en un edificio de apartamentos a una cuadra de la escuela Franklin también fueron diagnosticadas de leucemia.

La profesora Tammy Sánchez y José Solorio, del Consejo de la Ciudad

Dunn presentó entonces a Tammy Sánchez, profesora de la escuela Franklin. Sánchez afirmó que "en diciembre de 2002 recibimos ciertas noticias que nos perturbaron. Diagnosticaron a uno de mis estudiantes con leucemia. Luego, más niños de la escuela Franklin también fueron diagnosticados con leucemia. Descubrí más adelante que diagnosticaron a tres niños de un edificio de apartamento cercano con leucemia. Más adelante, Sánchez contó acerca de más muertes cancerosas relacionadas con la escuela Franklin, incluyendo las de 19 madres que habían vivido toda su vida en su edificio de apartamentos y a quienes se les diagnosticó leucemia, lo que le tomó tres minutos. "Para mí, esto es demasiado", dijo Sánchez.

Diego Molina con su famiia

Socorro Molina, cuyo hijo Diego, estudiante de Franklin, está en tratamiento para la leucemia, dijo: "Mi hijo tiene leucemia. Me preocupa, porque son muchos niños. Los niños que jugaban con mi hijo murieron de leucemia. Deben investigar a estas compañías." El senador Dunn respondió: "Gracias, Socorro. Sé que es difícil compartir eso en privado, y usted lo ha compartido con nosotros públicamente en dos ocasiones."

El senador Dunn señalando en el mapa los negocios que tienen permisos de emitir contaminantes

Luego Dunn dijo "al final de la reunión [anterior], un padre nos solicitó un mapa de todos los negocios que emitían los materiales tóxicos. Le pedimos al AQMD un mapa que mostraba cada negocio [en Santa Ana] que emite los materiales nocivos en nuestro aire. Este es el mapa. La concentración más alta de estos negocios, adivinen dónde está. Cerca de Franklin. Este mapa es alarmante. El OCSD nos proporcionó un mapa que mostraba todos los negocios que lanzan materiales tóxicos en nuestras alcantarillas. La concentración más alta de estos negocios, adivinen dónde está. Cerca de [las primarias] Franklin y Kennedy". Dunn prometió que en la próxima reunión del ayuntamiento tendrá un grupo de científicos presentes para determinar si las sustancias lanzadas por estos negocios plantean un riesgo de salud a los residentes del área. "Vamos a dejar así hasta que averigüemos qué es lo que enferma a nuestros niños", dijo.

José Solorio, del Consejo de la ciudad de Santa Ana

Por su parte, José Solorio, del Consejo de la ciudad de Santa Ana dijo que "la ciudad ha recibido la atención de los medios. Les digo que este es un asunto muy complejo. La ciudad tiene jurisdicción sobre la utilización del suelo y puede poner algunas restricciones. Nosotros, como funcionarios elegidos, necesitamos saber más." Solorio presentó al director de planeación de la ciudad y a otros funcionarios y agregó, "el alcalde de Santa Ana, Miguel Pulido, es miembro principal del AQMD". Pulido no ha asistido a ninguna de las reuniones del ayuntamiento ni ha hablado de este asunto en ningún momento.

Dunn presentó a Rosemary Ávila, miembro del distrito unificado escolar de Santa Ana, quien dijo que "el consejo de la escuela está mirando esto. Les he dicho a algunos profesores por teléfono que creo que la organización federal para el control de las enfermedades debe ser contactada sobre esto". El CDC fue notificado por los padres acerca de los casos de la leucemia en Santa Ana, pero señaló que estaban "dentro del rango aceptable". Ávila presentó a algunos funcionarios del consejo de la escuela y dijo que "ha habido ciertas preocupaciones en el pasado y hemos mirado esta en particular. Como consejo de la escuela, realmente tenemos que actuar no a partir del miedo, sino con hechos."

Rosemary Ávila, Jill Whynot y Barry Wallerstein

Jill Whynot, del AQMD, señaló que "hay 515 instalaciones [en Santa Ana] a quienes les hemos otorgado permisos". Barry Wallerstein, oficial ejecutivo del AQMD, dijo: "Apreciamos el foro. Parece haber una necesidad de una supervisión más cercana de la calidad del aire. Así pues, propongo que hagamos de Santa Ana una alta prioridad y supervisemos de cerca la calidad del aire en su comunidad." Esta declaración fue recibida con aplausos por los asistentes.

Senador Dunn respondió: "agradecemos al AQMD por estar aquí y contestar nuestras preguntas. Nos aseguraremos de que todos se enteren sobre cualquier actualización. (...) Cuando miraba el mapa, quedé impactado. Hay 515 negocios permitidos en Santa Ana. Traeremos a algunos científicos a la próxima reunión del ayuntamiento para determinas qué negocios están lanzando agentes contaminantes carcinógenos. (...) Cuando miro los mapas, hay dos "bolsas" (varias fábricas contiguas) de instalaciones permitidas en Santa Ana. ¿Ustedes [el AQMD] revisan el impacto acumulativo de las instalaciones contiguas [al considerar la otorgación de un permiso]?", preguntó Dunn.

El Dr. Wallerstein respondió, "la respuesta corta es parcialmente".

El senador Dunn habla con un estudiante de Franklin

El senador Dunn, respondiendo a los comentarios del Dr. Wallerstein, dijo "si necesitamos darle al AQMD más poder en términos del impacto acumulativo de las instalaciones permitidas, entonces presentaremos la legislación pertinente para darles ese poder". El senador le preguntó a Solorio si "¿la ciudad revisa qué tipo de negocio es o su impacto acumulativo [al aprobarlo]?".

Solorio respondió "una de las cosas principales que hace la ciudad es un plan general y, a diferencia de Irvine Beach o Newport, somos una ciudad más antigua". Solorio prosiguió hablando de cómo en el futuro, la ciudad podría demandar los límites de los permisos y dijo que "todos necesitamos hacer nuestra parte". Respecto de las preocupaciones por la planta de acero contigua a una escuela, dijo que "Markland está en un área industrial, así que tienen el derecho legal de establecerse".

Dunn le preguntó a Solorio si en la actualidad la ciudad está revisando la regulación para limitar esto, a lo que Solorio respondió "siempre tenemos oportunidad de revisar nuestro plan general y necesitamos tener bases sólidos para tomar esas decisiones". Dunn le preguntó al Dr. Wallerstein, "¿qué dice acerca de esta "bolsa" de negocios al sur de Santa Ana, es inusual?". Wallerstein respondió: "senador, no creo que ese sea un problema".

"Su trabajo es saber si eso les va a producir leucemia a los niños. Estoy muy decepcionada."

Dunn entonces abrió espacio a las preguntas y a los comentarios del auditorio. Una madre de tres niños preguntó "¿cuándo tendremos respuestas?", mientras una mujer más joven les dijo a los representantes del AQMD, "Su trabajo es saber si eso les va a producir leucemia a los niños. Estoy muy decepcionada". Otra mujer declaró: "vivo en el parque Heninger, donde a todos los niños les está dando leucemia. He intentado decir a la ciudad y al Code Enforcement sobre pintores y mecánicos subterráneos ilegales que dejan pintura y humo, lo que está haciendo que los residentes se vayan."

El senador Dunn

Se presentó una intensa discusión sobre los esfuerzos de los funcionarios por investigar la calidad de la salud en el lugar de la cuestión. Los padres expresaron sus preocupaciones por la calidad del agua y ciertas actividades ilegales en la comunidad y hablaron sobre los problemas de salud de sus hijos, de los altos niveles de cobre y del plomo en la circulación sanguínea, de los problemas respiratorios y de pulmón y de cáncer.

Reportaje original Este artículo incluye un reportaje periodístico original de un wikirreportero. Véase la discusión para más detalles.

Enlaces externos

Compartir Enviar esta noticia por correo Compartir en Facebook Compartir en Twitter Compartir en LinkedIn Digg Añadir a Newsvine Compartir en Reddit Compartir en Menéame
  • Compartir
  • Circle-icons-mail.svg
  • Facebook f logo (2019).svg
  • Twitter Logo.png
  • Compartir en LinkedIn
  • Digg icon.png
  • Newsvine.svg
  • Compartir en Reddit
  • Meneame favicon.png