Papiro acerca de la "esposa" de Jesús es falso

De Wikinoticias, la fuente libre de noticias
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Voz de América

La versión original del artículo, o partes de él, ha sido extraída de Voz de América.

Voz de América libera sus contenidos bajo dominio público.

Bandera de Vaticano
Vaticano
Ubicación de Vaticano
Otras noticias de Vaticano
El-Wikinews-logo.svg

30 de septiembre de 2012

El Vaticano aseguró este viernes que el papiro hallado recientemente que hacía mención a una esposa de Jesús es falso.

"Razones sustanciales lo llevarían a uno a concluir que el papiro es de hecho una torpe falsificación", escribió el editor del periódico vaticano "L'Osservatore Romano", Gian Maria Vian, en un editorial.

"En cualquier caso, es falso", agregó.

Sumándose a un cargado debate académico sobre la autenticidad del texto, escrito en egipcio copto antiguo, el periódico publicó un largo análisis realizado por el experto Alberto Camplani, de la Universidad La Sapienza de Roma, en que delinea dudas sobre el manuscrito e insta a una cautela extrema.

El fragmento, en que Jesús aparece diciendo "mi esposa", fue dado a conocer por la profesora de Harvard Karen King como un texto del siglo IV en un congreso de estudios coptos en Roma la semana pasada.

En todo caso, King aseguró que el fragmento no constituía una prueba de que Jesús fuese casado.

Su estudio dividió a la comunidad académica, pues algunos lo consideraron un hallazgo histórico, mientras que otros manifestaron rápidamente sus dudas.

"Es realmente muy improbable que sea auténtico", declaró a Reuters el profesor Francis Watson de la Universidad de Durham después de que publicó un ensayo argumentando que las palabras en el fragmento correspondían a un reordenamiento de frases de un texto copto bien conocido.

Watson, quien ha trabajado previamente en la identificación de evangelios falsificados, dijo que era probable que el texto copto correspondiera a un fragmento antiguo en blanco sobre el que se escribió en el siglo XX o XXI por un falsificador que buscaba ganar dinero.

El académico afirma que las palabras en el fragmento no se corresponden gramaticalmente con el resto del texto.

"Es posible adquirir un pedazo viejo de papiro no escrito y escribir cosas nuevas en él. Existe un mercado para las antigüedades falsificadas en todo Oriente Medio. Yo apostaría a que en este caso la motivación podría haber sido financiera", sostuvo Watson.

¿Tienes alguna opinión sobre esta historia?
¡Publícala!

Fuentes

Compartir Enviar esta noticia por correo Compartir en Facebook Compartir en Twitter Compartir en LinkedIn Digg Añadir a Newsvine Compartir en Reddit Compartir en Menéame