Los participantes anteriores de Eurovisión dan consejo a los participantes de este año, especulando quien ganará

De Wikinoticias, la fuente libre de noticias
Saltar a: navegación, buscar
Música
Música
Más sobre música
El-Wikinews-logo.svg

15 de mayo de 2009

Moscú, Rusia — Ocurre una vez al año. Casi todos los ojos de Europa están en los 25 actos musicales, en la noche final. Si te gusta o lo odias, tendrá su atención. Cientos de millones de personas están viéndolos. Ya sea que los espectadores estén a la espera de la mejor actuación de toda la vida o de algún resbalón, por esos tres minutos su atención es propiedad de cada uno de los cantantes.

Esa es la sensación de que los participantes en Moscú sabrán el sábado, y es también el mismo sentimiento que han experimentado los ocho cantantes que fueron entrevistados por Wikinews. La semana pasada, ocho cantantes de ocho países diferentes tomaron un tiempo de sus calendarios para hablar de sus momentos favoritos de la competencia, sus propias anécdotas personales, el asesoramiento que brindan a los artistas intérpretes o ejecutantes de este año en Moscú, quién creen que ganará, y lo más importante para ellos, lo que están haciendo ahora y lo que están ofreciendo a su público.

Esta es la sexta y última serie de entrevistas que Wikinoticias en inglés publicará en el período previo a la semifinal y final de las rondas de Festival de la Canción de Eurovisión. Mike Halterman ha realizado todas las entrevistas, y llevará a cabo entrevistas adicionales después del concurso. La ronda final se transmitirá el 16 de mayo a las 9 pm CET. Verifique con su cadena nacional la transmisión de este evento por posibles retrasos. Donde esté disponible, el concurso de la ronda final también será transmitido por la radio nacional.

Jessica Garlick Flag of the United Kingdom.svg

Jessica Garlick.jpg
Jessica Garlick, originalmente de Kidwelly en Gales, se volvió famosa en el 2001 por su participación en la competencia de canto “Pop Idol”, donde terminó en la novena posición. Cuatro meses después, ganó el concurso de la selección nacional británica para el Eurovisión Song Contest, llamado “A song for Europe”, y fue a representar al Reino Unido dos meses después en la final de Eurovisión 2002 en Tallin, con la canción “Come Back” (Regresa). Quedo en tercer lugar, que fue el mejor resultado que el Reino Unido tuvo en una década. Ahora a sus 27 años, casada y madre, Jessica Garlick regresa a la música con un nuevo set de prioridades.

Mike Halterman: ¿En qué proyectos estás trabajando?, ¿Qué pueden tus fans esperar ver de ti este año?

Jessica Garlick: Ahora mismo estoy ocupada con la promoción de mi nuevo sencillo "Hard not to Fall", que está a punto de ser publicado este mes... estará disponible para descargar en iTunes desde el 9 de mayo, con el lanzamiento oficial el 25 de mayo. También actualmente estoy co-escribiendo mi álbum, que será lanzado más adelante este año. Realmente me hace sentir muy bien estar de vuelta en la industria de la música.

Mike Halterman: ¿Cuáles fueron algunos de los mejores recuerdos que tienes de ir a Eurovisión? ¿Qué consejo le darías a los cantantes que van a Eurovisión por primera vez este año?

Jessica Garlick: Algunos de mis mejores recuerdos de hacer Eurovisión sería visitar Estonia, no creo que sea un lugar que hubiese visitado si no fuera por actuar ahí, es realmente hermoso. Mientras estuve allí durante la semana tuve la oportunidad de volar en el Mar Báltico en un helicóptero y también pasar la tarde a bordo del HMS Chatham. Estaba autorizada a conducir la fragata, y tuve que actuar para las tropas a bordo, que estuvieron muy agradecidos.

Tengo muchas más, y conocí a personas asombrosas durante toda la promoción y el periodo de ejecución, así como la semana de Eurovisión en sí. Lo único que lamento es no haber tomado tantas fotos como me hubiera gustado. Así que mi consejo a los demás haciendo de Eurovisión sería [que] definitivamente tomen muchas fotos, y que realmente disfruten de su actuación y todo lo que representa a su país consigo mismos.

Mike Halterman: Los videos musicales de este año están en youtube.com/eurovisión. ¿Cuales son tus canciones favoritas? Y ¿qué país crees que tiene las mejores posibilidades de ganar?

Jessica Garlick: He sido afortunada al poder actuar junto con algunos de los participantes e eurovisión este año, y ¡quedé impresionada!, me encantaron los participantes de Islandia… la canción “is it true?” es realmente una balada hermosa, y ¡Johanna la canta muy bien!, diría que definitivamente desde el punto de vista de una canción esta es mi canción favorita.

En verdad, como sea, ¡creo que Ucrania puede ganar este año!, ¡la actuación de Svetlana es genial!, ¡es salvaje!, su actuación en vivo está definitivamente “dentro para ganar”, y todo va para asegurarse de que esto pase. Ella es una a las que debemos prestarle atención esa noche, ¡estoy segura! habrá algo definitivamente asombroso en el escenario durante su actuación, ella los cautivará y ¡lo hará memorable!

Mike Halterman: Muchos de tus fans de cuando estabas en Pop Idol y Eurovisión 2002 no saben la razón por la cual saliste de la música y de la vista de todos. ¿Qué sucedió?, también, ¿encuentras difícil regresar a la industria musical después de haber estado ausente por seis años?

Jessica Garlick: Después de Pop Idol y Eurovisión empecé a escribir canciones… algo que no había hecho antes, no creí ser Buena en ello. Pero he sido lo bastante afortunada al viajar alrededor del mundo desde esto, coescribiendo canciones con algunos de los mejores escritores a nivel mundial. Decidí salirme de la industria musical por un tiempo en el 2004 cuando me casé con mi amor de la adolescencia, Owen.

Perdí mi pasión por la música por un tiempo, si soy honesta sólo queríamos viajar por un tiempo, y nos mudamos a Australia por un corto periodo de tiempo, antes de que me volviera clueca por completo. Así que en el 2007 di a luz a mi pequeña bebé Olivia, y he estado de mamá y ama de casa desde entonces, lo cual ¡adoro por completo!. Tomé la decisión de volver al estudio y empezar a escribir de nuevo en enero de este año y se sintió bien, y cuando grabé “hard not to fall” supe que era una canción que quería que todos escucharan y completamente obtuve de nuevo mi pasión y luché por ella. La industria musical ha cambiado mucho desde de estuve en ella… pero realmente está funcionando mejor para mi esta vez.

Tengo mucho más control, lo cual es importante para mí, especialmente con Olivia por ser mi principal prioridad... Soy, ante todo, una mamá, y quiero ser buena en eso, y estoy trabajando también con las personas que realmente me agradan y en quienes confío, lo que lo hace divertido trabajar juntos, y la música debe ser divertida. Es, definitivamente, mucho más difícil esta vez, como estoy haciendo malabarismos con mi "vida real" también, y yo no puedo permitirme el lujo de ser la persona egoísta, en lo que a veces te puede convertir el éxito en la industria musical. Tengo la época más maravillosa al haber vuelto, y casi estoy asombrada por el gran apoyo que he recibido de todos mis viejos aficionados. ¡Son los mejores!

Ani Lorak Flag of Ukraine.svg

Ani Lorak cropped.jpg
Ani Lorak, nacida Karolina Luiek (el nombre “Ani Lorak” es por “Karolina” deletreado al revés), fue famosa por su talento musical en Rusia y en su nativa Ucrania en 1995. Tomo parte en discutiblemente la actuación mas grande de su carrera en Eurovisión en 2008, obteniendo el segundo lugar con la canción “Shady Lady”. Celebra su trigésimo cumpleaños en septiembre, ha tenido una agenda muy ocupada, incluyendo el lanzamiento de su nuevo álbum.

Mike Halterman: ¿En qué proyectos estás trabajando?, ¿Qué pueden tus fans esperar ver de ti este año?

Ani Lorak: Acabo de lanzar mi nuevo álbum llamado "Sontse" (El Sol). El álbum fue escrito y grabado en Grecia en el " VOX studio" por Dimitris Kontopoulos, quien también ayudó con la canción "Shady Lady" para Eurovisión 2008. El álbum se dará a conocer no sólo en Ucrania sino también en Rusia.

En el otoño, planeo iniciar una gran gira por 25 ciudades en apoyo del nuevo álbum. Asimismo, tenemos previsto dar algunos conciertos en solitario en el Palacio "Ucrania" en Kiev. Me sorprendió agradablemente cuando, a principios de año, un premio, llegó a mi oficina de parte de la estación de radio británica "Eurovisión Song Contest Radio." Por votación del público, sus oyentes me nombraron la "Mejor Cantante Femenina del 2008" por mi la canción "Shady Lady". No me gusta pensar a futuro y anticipar, pero intentaré hacer todo lo que mi energía me permita que las personas puedan estar satisfechas en el futuro.

Mike Halterman: ¿Cuáles fueron algunos de los mejores recuerdos que tienes de ir a Eurovisión? ¿Qué consejo le darías a los cantantes que van a Eurovisión por primera vez este año?

Ani Lorak: Como he participado en el concurso sólo en el 2008, puedo recordar todo: durante la gira promocional visite muchos países en los que no habían estado antes. Conocí a gente maravillosa: Dimitris Kontopoulos, Roberto Cavalli, hice nuevos amigos y seguidores. [Nota del editor: Roberto Cavalli diseñó el vestido de diamantes que Ani Lorak llevaban durante su actuación en Eurovisión.] Tuve que trabajar muy diligentemente para obtener el resultado [que obtuve].

En Eurovisión encontré el corazón de este concurso. El "Premio Artístico", que [ellos] entregan por lo general al mejor artista de la contienda, [me fue dado a mí]; Raffaella Carrà me invitó a su programa de televisión en Italia, y mi gira me llevó lejos y más lejos geográficamente. En realidad, me gustó la atmósfera de [la] competencia. Todos los concursantes fueron amistosos, felices, ayudándose unos a otros, y con el apoyo entre sí. Esas semanas no fueron simples, pero si muy feliz en mi vida.

Deseo a todos los participantes mucha inspiración, tenacidad, energía loca, trabajo duro y fe en si mismo y fuerza. No es inalcanzable, lo principal por resolver es ser franco y sincero a la audiencia.

Mike Halterman: Los videos de música para este año están en youtube.com / eurovisión. ¿Cuales son tus canciones favoritas? Y ¿que país crees que tiene las mejores posibilidades de ganar?

Ani Lorak: Puedo decir una cosa - Eurovisión es un concurso muy imprevisible, y hacer predicciones es muy difícil. Sé que en Moscú este año habrá muchos artistas profesionales muy conocidos: Sakis Rouvas y Patricia Kaas. Lo principal en este concurso es para entrar en la escena y representar a tu país en un 200%. Les deseo buena suerte a todos los participantes, pero le voy a mi país como buena patriota.

Mike Halterman: ¿Qué objetivos que no has logrado aún en tu carrera, pero que te gustaría alcanzar eventualmente?

Ani Lorak: Tenemos un proverbio: "Si quieres que Dios ría, entonces dile acerca de sus planes." Es importante tener suficiente fuerza para mis logros profesionales, por mi carrera, y para mis logros creativos eventuales. Pero todo esto debe ir junto con mi vida personal. Quiero realizar mi propia plusvalía en todos los ámbitos. Tal vez voy a abrir mi propia línea de ropa. Pero lo más importante para mí, todos los días voy a subir la meta en lo que respecta a mi desarrollo profesional como cantante y artista. El principal punto - lo tengo todo por delante de mí, y voy a [sea el plazo que sea] lograr mis sueños - ¡mi Oscar está por llegar!

Marie N Flag of Latvia.svg

Maria Naumova 2.JPG
Marija Naumova, que va por el nombre de Marie N, es más conocido por el público europeo por ganar la el Concurso de la Canción de Eurovisión en Letonia en 2002 con su canción "I Wanna". El siguiente año, organizó el Concurso en Riga, con el concursante letón anterior Renars Kaupers. Ahora con 35, ha puesto mucho de su enfoque al teatro musical, y es my seria al respecto del perfeccionamiento de su talento.

Mike Halterman: ¿En qué proyectos estás trabajando?, ¿Qué pueden tus fans esperar ver de ti este año?

Marie N: En este momento soy un estudiante de la escuela de actuación en París, por lo que ahora todos [mis] planes están mas enfocados al teatro, pero también comencé a trabajar en mi nuevo álbum y espero que al final del año pueda presentarlo a la audiencia, pero pienso que por el momento es demasiado pronto para hablar de ello [sonrisa]

Mike Halterman: ¿Cuáles fueron algunos de los mejores recuerdos que tienes de ir a Eurovisión? ¿Qué consejo le darías a los cantantes que van a Eurovisión por primera vez este año?

Marie N: Me ha gustado todo durante la semana que pasamos allí. Realmente había un montón de diversión. La [atmósfera], fue muy profesional, los participantes fueron muy amables... pero la [parte] más emocional, fue nuestro viaje de regreso a casa - el camino desde Tallin hasta Riga en autobús acompañados por la policía y las personas esperándonos con flores a lo largo de la carretera...

El único consejo es que disfruten cada momento y sobre todo los tres minutos de la presentación - que es realmente algo especial. [Sonrisa]

Mike Halterman: Los videos de música para este año están en youtube.com / eurovisión. ¿Cuales son tus canciones favoritas? Y ¿que país crees que tiene las mejores posibilidades de ganar?

Marie N: Creo que hay un montón de canciones que tienen posibilidades de ganar, pero depende de la energía que [los] cantantes traigan con ellos al escenario en esa noche especial.

Mike Halterman: ¿Qué tarea fue la más divertida para ti, ganar Eurovisión o presentarlo el año siguiente?, ¿Cuál te hizo estar mas nerviosa, y por que?

Marie N: Por supuesto, el canto fue más divertido, porque eres responsable solo de ti mismo, pero el presentarlo trae la responsabilidad de un espectáculo completo. Les deseo a todos los participantes lo mejor; disfruten [sonrisa]

Niels "Noller" Olsen Flag of Denmark.svg

Olsen brothers 2008.jpg
Niels Olsen, apodado "Noller," (en la foto, izquierda) y su hermano mayor Jørgen (a la derecha) forman el dúo Los Hermanos Olsen. Un conocido acto en Dinamarca desde principios del de 1970, el dúo apostado con éxito al ganar el Festival de Eurovisión en 2000 con la canción "Fly on the Wings of Love” (Vuela sobre las alas del amor). Ahora a sus 55, Niels Olsen utiliza cada oportunidad posible para que su público sepa que la edad es simplemente un número, especialmente en Eurovisión, que tiende a favorecer a los jóvenes participantes.

Mike Halterman: ¿En qué proyectos estás trabajando?, ¿Qué pueden tus fans esperar ver de ti este año?

Niels Olsen: Estamos trabajando en un nuevo álbum y vamos a hacer una pequeña visita a Suecia, Noruega y Dinamarca para el resto del año, así que eso es lo que nuestros fans pueden esperar. El álbum será lanzado en 2010.

Mike Halterman: ¿Cuáles fueron algunos de los mejores recuerdos que tienes de ir a Eurovisión? ¿Qué consejo le darías a los cantantes que van a Eurovisión por primera vez este año?

Niels Olsen: El mejor recuerdo... bueno, es difícil decir... teníamos un montón de fantásticos recuerdos de Estocolmo en 2000. Nunca olvidaremos el amor que hemos recibido del público en todos los países europeos después de Estocolmo, y la respuesta de la gente Sueca en el evento. A propósito, le he dicho a mi hermano después de la primera actuación, "Bueno, Jørgen, ¡creo que podría ser posible para nosotros tener un éxito en Suecia!"

Quisiera decirle a un "nuevo" artista: Recuerde que no eres el centro del universo, y en una perspectiva mundial, la situación no es tan mala si pierdes en Eurovisión. Quédate con aquellos que te quieren y trata de involucrar a la gente en la que crees, no en los que prometen todo en la vida. En nuestro caso hemos tenido el mismo manager por 35 años, hemos estado trabajando con nuestro amigo y productor Stig Kreutzfeldt por 25 años, y así sucesivamente. Hemos [tenido] de varios éxitos los últimos 35 años con estos fantásticos amigos.

Mike Halterman: Los videos de música para este año están en youtube.com / eurovisión. ¿Cuales son tus canciones favoritas? Y ¿que país crees que tiene las mejores posibilidades de ganar?

Niels Olsen: Bueno, no he oído todas las canciones, pero yo personalmente considero las canciones danesa, la inglesa y la sueca muy buenas, pero como ya [dije], no he escuchado todas las canciones todavía.

Mike Halterman: La versión danesa de su canción ganadora sugiere que las mujeres “se vuelven mejores con los años”. ¿Que mujeres en la industria del entretenimiento crees que personifica ese sentimiento y por que?

Niels Olsen: Personalmente creo que mi esposa es todavía una mujer hermosa, pero creo que como usted ha dicho "cada vez mejor con la edad" no es la palabra correcta. Mi esposa sigue siendo una animada y atractiva mujer, y estamos enamorados con la vida. También creo que una mujer como Annie Lennox es una bella mujer, a pesar de que ya ha pasado los 50. (Lo siento [lo se] no hablamos de la edad de la mujer normalmente. Lo siento señorita Lennox.)

Hanna Pakarinen Flag of Finland.svg

ESC 2007 Finland - Hanna Pakarinen - Leave me alone.jpg
Hanna Pakarinen, de Lappeenranta, en Finlandia, fue conocida por vez primera en su país por ganar la serie televisiva Ídolos en el 2004, en el 2007, fue escogida pare representar a Finlandia en Eurovisión, colocándose en el puesto 17 en la final con la canción “leave me alone” (déjame en paz). Su álbum más reciente se convirtió en álbum de oro este año, y ella celebro su cumpleaños número 28 el mes pasado, sus ventas combinadas de discos sobrepasaron los 180,000 ejemplares vendidos

Mike Halterman: ¿En qué proyectos estás trabajando?, ¿Qué pueden tus fans esperar ver de ti este año?

Hanna Pakarinen: He publicado mi cuarto álbum "Love in a Million Shades" a principios de este año, y ahora estoy haciendo conciertos en todo Finlandia.

Mike Halterman: ¿Cuáles fueron algunos de los mejores recuerdos que tienes de ir a Eurovisión? ¿Qué consejo le darías a los cantantes que van a Eurovisión por primera vez este año?

Hanna Pakarinen: Creo que el mejor recuerdo es el momento en que entre al escenario en la final. ¡Eso fue increíble!

Es difícil dar algún consejo, pero creo que la única cosa que es importante es simplemente ser uno mismo y divertirse. [Sonrisa]

Mike Halterman: Los videos de música para este año están en youtube.com / eurovisión. ¿Cuales son tus canciones favoritas? Y ¿que país crees que tiene las mejores posibilidades de ganar?

Hanna Pakarinen: Por supuesto, creo que la mejor canción es la canción finlandesa. [Sonrisa] Es muy difícil decir quién va a ganar, es lo mismo todos los años, ¡nunca se sabe!

Mike Halterman: Aparte de la música, ¿cuáles son algunas de las cosas que están muy cerca de tu corazón? ¿Cómo te gustaría usar tu popularidad para ayudar a los demás?

Hanna Pakarinen: Mi familia y amigos, por supuesto, y mi ciudad natal y el lago que esta ahí.

Yo no soy realmente un gran fan de la idea de ser un modelo a seguir, pero estoy tratando de hacer lo mejor posible, mostrando y diciendo a los fans que la cosa mas importante es amarse a si mismo y ser quien ere. Y siempre confiar en si mismo, ¡por supuesto!

Charlotte Perrelli Flag of Sweden.svg

Charlotte Perrelli Mix.jpg
Charlotte Perrelli, originalmente Charlotte Nilsson, fue alumno de dos populares "dansbands" en Suecia antes de ganar el Festival de Eurovisión en 1999 con la canción "Take Me to Your Heaven “ ("Llévame a tu cielo"). Ella se convirtió rápidamente en uno de los más populares solistas de Suecia, y lanzó seis discos, los cuales estuvieron en el Top 40 en Suecia. En el 2008 ella regreso a Eurovisión con la gran favorita “Hero” solo para ser salvada en el último minuto por decisión del jurado y clasificando en el 18vo lugar de 25 naciones en la ronda final. Perrelli, ahora de 34, se analizan sus logros y momentos favoritos de la década pasada.

Mike Halterman: ¿En qué proyectos estás trabajando?, ¿Qué pueden tus fans esperar ver de ti este año?

Charlotte Perrelli: Estoy en busca de nuevas canciones a [incluir] en mi próximo álbum. También estoy en el jurado para el programa de televisión sueco Talang (Talento, la versión sueca de la Serie de televisión "___' s Got Talent! "). Pueden esperar un nuevo álbum, esperemos para este año.

Mike Halterman: Fuiste a Eurovisión dos veces, gánate el concurso en 1999 y volviste a entrar el año pasado. ¿Cuáles fueron algunos de los mejores recuerdos que tuviste de esas dos veces que fuiste a Eurovisión?

Charlotte Perrelli: La victoria en Jerusalén en el'99 fue fantástico, por supuesto. Mi recuerdo más divertido fue cuando Dana [Internacional] cayó sobre el escenario, fue increíble y sentí lástima por ella. El año pasado tuve un montón de recuerdos. Todo era tan diferente al '99. Por lo tanto, ¿mucho más grandes!

Mike Halterman: Los videos de música para este año están en youtube.com / eurovisión. ¿Cuales son tus canciones favoritas? Y ¿que país crees que tiene las mejores posibilidades de ganar?

Charlotte Perrelli: Me gustan muchas de las canciones de este año, pero creo que ganará Noruega.

Mike Halterman: ¿Cuál de las canciones que has grabado es tu favorita?

Charlotte Perrelli: Hmm. Tengo muchas favoritas, pero "Black and Blue" ("Negro y Azul") de mi último CD es una gran canción, [fue] escrita por Fredrik Kempe. Me encanta la letra.

Sirusho Flag of Armenia.svg

Sirusho.jpg
Sirouhi Haroutunyan, apodada Sirusho, ha sido una de las cantantes pop más populares en Armenia desde el lanzamiento de su primer álbum a los 13 años. En 2008, representó a Armenia en Eurovisión, terminando en cuarto lugar con la canción "Qélé, Qélé". Ahora a sus 22, está cerca de terminar su licenciatura mientras mantiene un activo ritmo de las actuaciones y sesiones en el estudio.

Mike Halterman: ¿En qué proyectos estás trabajando?, ¿Qué pueden tus fans esperar ver de ti este año?

Sirusho: Actualmente estoy trabajando en unos pocos grandes proyectos, uno de ellos es la nueva canción "Time to Pray" (tiempo para orar) que he hecho con mis colegas de Eurovisión, Boaz Mauda y Jelena Tomasevic. La canción es una protesta contra la guerra, la letra en ingles es escrita por el Presidente de Israel, Shimon Peres. También estoy trabajando en mi cuarto disco que será lanzado en [el] verano. También estrene mi nueva canción en griego, "Erotas", y ya es número uno [de] todos los “Tops” de música en armenia. Mis fans son muy fuertes y es sólo un placer trabajar duro para ellos.

Mike Halterman: ¿Cuáles fueron algunos de los mejores recuerdos que tienes de ir a Eurovisión? ¿Qué consejo le darías a los cantantes que van a Eurovisión por primera vez este año?

Sirusho: Eurovisión es un gran festival muy divertido. No quiero llamarlo una competencia, ya que los concursantes hacen amigos. Les deseo a los participantes que realmente se disfruten [a ellos mismos] y que no les asuste. Eurovisión pude dar y recibir mucho; tomo mi carrera a un nuevo nivel, [y] ahora trabajo y tengo fans alrededor de toda Europa y es grandioso.

Mike Halterman: Los videos de música para este año están en youtube.com / eurovisión. ¿Cuales son tus canciones favoritas? Y ¿que país crees que tiene las mejores posibilidades de ganar?

Sirusho: me he reunido con algunos de los participantes de este año en diferentes países donde estaba cantando como invitado mientras ellos hacían sus giras promocionales. No he visto todas las actuaciones así que no puedo juzgar. Además, Eurovisión esta lleno de sorpresas inesperadas; eso es lo que lo hace interesante

Mike Halterman: Has llevado a cabo la licenciatura en relaciones internacionales. ¿Cómo desea utilizar tu licenciatura?, Si tuvieras que dejar de cantar mañana, ¿qué tipo de carrera le gustaría seguir con el nivel profesional de estudio que tienes?

Sirusho: Asuntos internacionales es algo que me interesaba. Me gusta aprender. Siempre tiendo a aprender más, pero yo no quiero parar de pensar en mi carrera. Nací con ella, es una gran parte de lo que soy, e incluso si le pasa algo a mis cuerdas vocales, puedo seguir con la composición escrita y con la producción de canciones de mis colegas... [pero] suficiente acerca de eso, todavía tengo tanto en mí para dar a mi público!

Tajči Flag of SFR Yugoslavia.svg Flag of Croatia.svg

Tajci christmas dvd.jpg
Nacida Tatjana Matejaš, disparó a la fama en Yugoslavia a los 19 años de edad, alcanzando ventas de diamantes con su éxito "Hajde da ludujemo" (Volvámonos Locos). Ella actuó con esta canción en el Festival de Eurovisión en 1990, que se celebró en su ciudad natal de Zagreb, y se coloco en el séptimo lugar. La guerra en la ex Yugoslavia corto su corta carrera, y se mudó a los Estados Unidos, donde ha vivido durante los últimos 17 años. Ahora hace giras con su marido a través de los Estados Unidos, cantando una selección de música cristiana contemporánea. A sus 38, esta encantada de "tener todo": una familia propia y la oportunidad de hacer música en sus propios términos. Su carrera esta de manera cronológica en su sitio web.

Mike Halterman: ¿En qué proyectos estás trabajando?, ¿Qué pueden tus fans esperar ver de ti este año??

Tajči: Aparte de mis giras, hago cuatro al año, estoy trabajando en un espectáculo llamado "necesito un descanso", que es un poco de paso desde mi música espiritual y mas de “diario”. Es más lo que pasan las madres, con el matrimonio y los niños. Es un espectáculo divertido. Lo que sí se hacer bien es contar historias. Se trata de cómo soy. Es lo que soy. Es la razón por la cual la música pop no funcionó para mí como artista. Este nuevo formato es ideal para mí, es muy satisfactorio y estoy muy entusiasmada y esperándolo, siendo capaz de hacerlo y explorar estilos musicales

También estoy esperando para ir a Zagreb este año y llevarles mi nueva música a ellos. Creo que es tiempo. He estado fuera durante 17 años, y siguen escuchando y cantando mi música antigua, y de vez en cuando voy allí y hacer entrevistas para la radio y la televisión... no sé, es el momento para que vean lo que estoy haciendo. Cualquiera puede ver mis cosas en línea, pero lo hago mejor en vivo, hay una gran cantidad de energía y el poder que existe no se puede ver en una grabación o en un vídeo. Es diferente cuando estás realmente en la habitación. Quiero ir con ellos y decir: "He aquí, mis compatriotas, mis viejos fanáticos, esto es lo que soy ahora. Esta es la forma en que crecí durante los últimos 17 años." Una especie de reunión.

Mike Halterman: ¿Cuáles fueron algunos de los mejores recuerdos que tienes de ir a Eurovisión? ¿Qué consejo le darías a los cantantes que van a Eurovisión por primera vez este año?

Tajči: Me gustó mucho la actuación, he disfrutado de la energía, todo el mundo viene a cantar juntos y hablando con otras personas acerca de sus carreras. Que fue lo más destacado. No me interesa la atención de la prensa o el aspecto de competencia, pero hay mucho que pensar, todo el país está mirando. No creo que pueda ser solo por la música, es más político. Pero siempre hay cosas que viene con ella cuando tiene algún tipo de reunión de esa manera.

El tiempo que estuve ahí, yo fui la última representanta antes de la caída de Yugoslavia, y fue durante la unificación de Europa, y todos estaban un poco más tensos y elevados en ese sentido... y yo era tan joven para la experiencia de todo eso. Creo que no sabía lo bastante para hacerme de ella. Pero fue una gran experiencia, voy a recordarla siempre. La noche de mi vida, bueno, una de ellas.

También es muy emotivo porque el cantante que ganó ese año canto acerca de “unir, unir a Europa”. Fe perfecta en su momento. Después de que ganó, en el salón verde, saco un una rosa roja del bouquet y me la o, me felicito. Para una chica de 19 años eso significó mucho. Mi consejo es diviértanse, y háganlo con todo tu corazón. No lo hagan por la única razón de ganar, no para lanzar su carrera, sino porque les encanta, y es lo que haces y eres bueno para eso. Puede ser una fuente de inspiración para alguien y puede ser más que sólo proporcionar entretenimiento.

Mike Halterman: Los videos de música para este año están en youtube.com / eurovisión. ¿Cuales son tus canciones favoritas? Y ¿que país crees que tiene las mejores posibilidades de ganar?

Tajči: Ya que estamos a mitad de una gira, me pongo a pensar y creo que la calidad de las canciones es realmente asombrosa. Me dan ganas de empacar e irme a Europa por el verano. Porque creo que este será un verano para una muy buena música. Soy parcial para los países [que cantan] en su lengua madre, y puedo ver como muchos países, como también lo hacen con un número musical e incluyen elementos étnicos, me gusta eso.

Me gusta el tipo de noruega, creo que es demasiado sincere y no me pareció que estuviera “tratando” de ser algo, estaba siendo el mismo. La canción es buena y feliz. No molesta para nada que sea demasiado guapo, tiene una muy buena aura con el. Tenía demasiada energía, y me contagio de inmediato, la manera en a que se movía, la manera de cantar, hizo que me contagiara.

También me gusta malta, soy fan de las baladas. Ella tiene una muy hermosa voz. Y Chipre, ella lo “hizo” para mi también. También me gusta la canción en grandes en general. Bosnia tiene una buena canción también, ellos tienen ese sentimiento que siempre sacan y funciona para ellos. Croacia, no me sorprende, pero estoy orgullosa de que aun continúen cantando en croata, aunque no suene igual de bonito que en ingles para algunos. Todo lo demás fue de “es bonito, pero lo he visto antes”

Todo parece como Hollywood ahora, supongo, porque es la época en la que vivimos ahora. Todas las chicas son tan bonitas, el cabello y maquillaje son perfectos, y ahora me siento como una anciana, pero echo de menos los personajes de diferentes partes del mundo. Está influenciado tanto por Hollywood y la industria de la música occidental. Era inevitable, el derretimiento de [el Este y el Oeste] todos en uno, soy parcial a traer algún tipo de elemento local. Viene con la búsqueda de su identidad y encontrar su lugar en el mundo como un país.

Soy voluntario de dar mi tiempo a una escuela local y enseñar a los escolares las danzas étnicas. Yo vivo en el Medio Oeste ahora, pero yo vivía en Los Ángeles y Nueva York, donde son un poco más conscientes de los grupos étnicos. Estoy enseñándoles estos bailes para darles un poco de sentido de lo que se esta perdiendo a los nuevos tipos de cultura y música. Les enseño a algunos niños que fueron adoptados de otros países, y me pregunto, wow, ¿serán capaces de cantar una canción en búlgaro o italiano o del origen que son?

Mis hijos son mitad estadounidenses y mitad Croatas, y veo cómo en mi propia vida, ser "globalizado" y cómo la gente está perdiendo la cultura étnica y el folclor y todo, por lo que con mis hijos, trato de enseñarles el idioma y la manera de bailar, porque es la manera en que yo crecí.

Mike Halterman: Vi un clip de tu documental en YouTube, y me di cuenta que en uno de los comentarios, te piden que "no te olvides de su casa, Croacia," y volver allí porque los aficionados te extrañan. Ahora que te has hecho de una vida en América, ¿te ves de regreso a Croacia con tu familia?, ¿con que país sientes más los lazos y la lealtad, a los Estados Unidos o Croacia, y por qué?

Tajči: Quiero llevar a los niños y al menos pasar un año cuando estén adolescentes, para poder mostrarles mi país y para que puedan aprender diferentes cosas allí. Pero no sé, una vez que te vas, es difícil volver atrás. Echo de menos mi país, se me olvida la historia. Echo de menos mis raíces. Echo encontrarme a un amigo y hablar de la secundaria y la preparatoria, cosas que usted no tienes cuando te mudas. Me encanta lo que hago, y me encanta lo que Estados Unidos tiene para ofrecer, y lo que Estados Unidos me ofreció. Hay un cierto tipo de libertad que tienes de que no se puede tener en un país más pequeño.

¡Siempre seré croata!, no importa cuánto tiempo me quede aquí. Cuando voy a casa a Croacia, cuando voy allí, me siento como si estuviera en casa, pero cuando vuelvo a América, me siento como si estuviera en casa también. Supongo que tengo que decir que una persona puede tener "casa" en cualquier lugar si disponen de la paz dentro de sí mismos. Vas a extrañar un montón de cosas sobre los lugares en los que has estado, y sí, extraño Croacia. Quiero mostrarle a mis hijos donde crecí y los parques donde jugué. Sólo puede ser un sentimiento por el que estoy pasando ahora, no sé. Tengo una buena vida, mi marido y niños, y me encanta ser capaz de hacer el tipo de música que desee, sin ningún tipo de contratos y obligaciones. Estoy muy feliz.

¿Tienes alguna opinión sobre esta historia?
¡Publícala!

Fuentes

Reportaje original Este artículo incluye un reportaje periodístico original de un wikirreportero. Véase la discusión para más detalles.


Compartir Enviar esta noticia por correo Compartir en Menéame Compartir en Facebook Compartir en Twitter Digg Compartir en Google+ Añadir a Delicious Añadir a Fresqui Añadir a Newsvine Compartir en Reddit Compartir en Identi.ca Compartir en Myspace